PREVIEW

... e shameless than the other, so she did not take Chu Yi and Yin Wen seriously.

If she was fussy about every shameless person, she would have been so busy that she would not even have time to sleep.

However, she did not expect Chu Yi to be angered. She directly blocked Bai Lin and said, “Hurry up and take out the cards.”

Bai Lin smiled. “Wouldn’t I lose face if I retrieve them just because you say

Chu Yi’s eyes widened. “Wenwen and I have a share in this. You have t ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - Pirates: Steel Chain Fingers~ that letter
 259.2k
3.6/5(votes)
Fan-Fiction

Get the power of the steel chain fingers in “JOJO”, form your own family force, and completely subvert the world of pirates!

I am BIG.BOSS, Mafia Victor!

- Description from novelbuddy

Solo Dungeon RunnerChapter 40: [ Sacrifice ]
 408
4.5/5(votes)
FantasyActionAdventureDrama

In a world where dungeon runners rise to fame by mastering their classes and conquering impossible threats, Alexander was never meant to be part of it. No class. No path. Just a quiet life.When a mysterious portal drags him into a hidden realm known as his Inner Path, Alexander unlocks a class no one has seen before: Beholder. There’s no fanfare. No guidance. Only eyes that see too much, and power that threatens to unravel his mind with every use.Now, trapped in an abyssal dungeon that reshapes itself around eldritch laws, Alexander must survive alone.But with each victory, his vision sharpens. His spells twist reality. And the deeper he goes, the more the world outside should start to worry.Because when he returns-They won’t be able to look away.

The Elf Journey In The Western Fantasy WorldChapter 124: The Border’s Newcomer
 181
4.5/5(votes)
FantasyActionAdventureComedy

As the future High-Ranking among Elven, I was meant to be dignified and holy—but my friends never gave me the chance. One is a human prodigy turned “cripple” after an accident, determined to prove everyone wrong. Another is the Demon King, whose idea of preparing for war involves turning his entire race into farmers. As I watch my friends stir chaos in their own ways, I can’t help but wonder—how did I end up in the middle of all this?

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 1.3k
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.