PREVIEW

... d he is also going to play the male lead himself.

   Autumn knife sack!

   Violent man filming "Ferocious Man"?

  You put it here and put it here?

of course not!

   Takeshi Iwata has his reasons for choosing this movie.

   First, the original film was very well done and won many awards, which gave Kitano Takeshi's directorial career a good start.

   Second, Takeshi Iwata remembers very clearly that the cost of this film should not be high.

YOU MAY ALSO LIKE
Abyss SoloChapter 234 - 123 Yang·King Wind·Dark·Ming_2
 371
4.5/5(votes)
Sci-fiGame

A new work from the author of 'My Senior Brother is Too Steady', welcome to enjoy it!------------------In the instant the Earth exploded, the fear of death finally transformed into physical torment, the agony of being scorched seared into the deepest recesses of Yang Ming's memory.“The universe is the abyss.”Yang Ming murmured softly among the stars.[PS: Not a game narrative; early game settings will have a complete logical explanation later in the plot. Starting anew on a different track, this isn't in the style of previous works so don't promote it in the old way, treat me as a newcomer. Just entering the domain of interstellar sci-fi, corrections on details are welcome. ]

MTL - Your San Value is ZeroChapter 531 The QQ account used to log in was stolen and I was only able to find it
 38.8k
3.8/5(votes)
Sci-fi

A muffled murmur sounded softly,

Crazy goblins ravage the village,

Mutated beasts roam the fields,

The ancient old gods are gradually awakening,

Just when the darkness is about to engulf the entire continent,

A brave man from another world quietly appeared,

This may be the darkest hour before dawn.

Human: “The savior has come?”

Monster: “Have new food arrived?”

Till the fame of the brave spread far and wide,

Walking through every corner of the continent,

He/she/they know,

What is the real darkest hour.

The monsters and humans said in unison:

“I beg you to be human, the ancient gods were so scared that they went back to sleep.”

- Description from novelbuddy

MTL - Handsome to the Point of DeathChapter 89 Fanwai San Wang and Wang
 80.5k
4.3/5(votes)
Shounen Ai

Handsome to the point of inciting the wrath of the heavens and anger of humans, Xu Zhi was a winner in life who was stabbed to death by his sister.

After dying, he entered different worlds to complete missions, responsible for helping handsome yet losers in life change their fate.

Mission of the entire work: Just one word, handsome!

No CP (no pairing)

- Description from Novelupdates

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 150
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.