PREVIEW

... erefore, the centaur will not change form.

  Most of their skills are activated with their own horseshoes.

   But now?

  Horseshoe, gone...

   All four legs are gone!

   Adjusted the body of a horse and lay down on the spot.

   Essence and blood are still running wild!

   Bran Madden is silly.

shocked!

   What happened?

   God of War!

  You tell me...what's the matter with you?

  Kicked off by a mortal?

  ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - The Strongest Legend of Dragon Ball~ The new book "The Legend of the Dragon Ball" is uploaded
 2M
4.4/5(votes)
ActionAdventureFantasyHarem

Xiaya reincarnated in the Dragon Ball Universe as a Saiyan 12 years before the destruction of Planet Vegeta.

Watch him as he creates the strongest legend of Dragon Ball World from the beginning.

- Description from Novelupdates

MTL - Age of Elves: God-Level LandingChapter 321
 267.3k
3.1/5(votes)
AdventureFantasy

When he woke up, Luochen found that he had crossed over, and he was also carrying a ‘God-level landing system’.

One day, a game called “Pokémon OL” came to earth.

Everything in this game can be brought to reality.

And people in this world don’t know Pokémon at all, they don’t know anything about Pokémon.

The most important thing is that Luochen’s god-level login system can log in to the game a year earlier than others.

one year later……

The people who had just started logging into the game saw that above the sky, Luo Chen was commanding his elf to start a shocking battle with Rift Seat, smashing the sky to smithereens.

Their hearts were surging, and they vowed to become as powerful as this NPC!

But when the game’s world announcement sounded: “Congratulations to the player Luo Chen, defeating the sky lord Kaikongza!”

The whole world fell into an eerie silence.

- Description from novelbuddy

MTL - Am I God~ A new book has been released, titled "Old Days?"
 30.9k
4.0/5(votes)
FantasyXuanhuan

The meteor pierced the sky and also pierced the peace of the world.

Transcendent power comes to the world, who is watching in the dark, and who is whispering in my ear.

When the roar shatters the sky, when the power steps down the abyss, when all life and death are dominated… They call me – God.

- Description from novelbuddy

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 150
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.